菜根谭

序号 标题 中文 英文
353353【原文】
人生原是一傀儡,只要根蒂在于一线不乱,卷舒自由,行止在 我,一毫不受他人提掇,便超出此场中矣!
【今译】
人生好比是一个木偶,只要控制得提线不乱,收卷舒展自由,行 进停止也由自己决定,丝毫不受别人摆布,就可以跳出木偶剧场了。
Man’s life is like a puppet play; so long as the strings are unhampered and you yourself are in control of those strings, then you are master of your own life, without the slightest manipulation by anyone else. Moreover, you will be able to escape the bonds of the vulgar world.
354354【原文】
一事起则一害生,故天下常以无事为福。读前人诗云:“劝君莫 话封侯事,一将功成万骨枯。〃又云:"天下常令万事平,匣中不惜 千年死。"虽有雄心猛气,不觉化为冰霰矣。
【今译】
办起一件事情就会生出一件相应的坏事,所以天下人常把无事 看成福。前人有诗说:"劝您莫谈封侯拜将事,一将立功千万人死 亡。"前人又说:常让天下万事太平,不惜宝剑千年不用。"读了这 些诗句,再有雄心壮志,也会化为细碎的雪粒了。
When advantage appears, disadvantage emerges too. Therefore, people often regard refraining from activity as happiness. An ancient poem goes: “I would advise my lord to shun discussing warfare and the acquisition of fiefdoms, because one generars victory leaves thousands of men’s bones to rot.” There is also the saying: “If only peace and disengagement could come to the Empire, it would be no matter of regret if the sword rusted in its scabbard for a thousand years.”Upon reading these lines, even a valiant and fiery spirit would not help becoming as cold and desolate as a drop of ice.
355355【原文】
淫奔之妇矫而为尼,热中之人寂而入道。清净之门常为淫邪之渊薮如此。
【今译】
淫荡私奔之女,假托名义而成尼姑;热中名利之人,理想破灭 而入道门。纯洁干净的寺庙道观常常成为淫邪之徒聚集的场所,原 因就是如此。
A lascivious woman may pretend to be remorseful and become a nun. A man who has pursued fame and fortune all his life may become disillusioned and retire to a Taoist temple. Thus, the convent and the shrine, which are havens far removed from the vulgar world, may become refuges for the wicked.
356356【原文】
波浪兼天,舟中不知惧,而舟外者寒心;猖狂骂坐,席上不知 警,而席外者咋舌。故君子虽在事中,心要超事外也。
【今译】
波浪滔天,船中之人不知害怕,船外之人却是胆战心惊;酒醉 大骂,席中之人不觉惊讶,席外之人却是直吐舌头。所以,有才德 之人虽然置身事中,思想却要超出事外。
When the waves tower to the sky, the people inside the boat remain unperturbed, whereas the people outside are terrified. When a hullabaloo breaks out at a feast, those seated inside the feasting chamber are not alarmed in the least; it is the people outside who are seized with consternation. Thus, a wise man projects his mind outside the situation he finds himself in.
当前89/90页 共360条 首页 上一页  下一页 尾页