| 142 | 142 | 【原文】 士君子贫不能济物者,遇人痴迷处,出一言提醒之,遇人急难 处,出一言解决之,亦是无量功德。 【今译】 读书明理的人因为贫困而不能帮助别人,遇到有人执迷不悟, 说一句话让他清醒过来;碰到有人危急困难,说一句话让他解脱困 境,这也都是功德无量的事情。 | A learned man who is poor has no way to assist other people by means of material wealth. But when he meets a person who is confused and has lost his way in life, he should say the right words to open his eyes to the truth. When he meets a person who is struggling with difficulties, he should say the right words to solve his problems. This constitutes boundless beneficence.? |